conversando é que a gente se entende
Apresentação
13
A abreviação de palavras na linguagem coloquial
28
As expressões coloquiais e a línguapadrão
41
Bibliografia
509
저작권
Novas expressões, palavras e gírias são incorporadas a cada dia na forma de falar e escrever dos brasileiros. Tamanha criatividade acaba por formar um rico vocabulário informal que complementa a língua portuguesa, mas que pode também causar algum estranhamento na comunicação. Reunindo mais de 10 mil destas palavras, casos, ditos populares, gírias e bordões comuns a todas as regiões do Brasil. Um glossário de A ("A alegria do palhaço é ver o circo pegar fogo") a Z ("Zureta" - O mesmo sentido de "Lelé") das expressões do cotidiano, com definições e exemplos para todos os casos.
Além dos significados das palavras, ele contém trechos dedicados à compreensão de figuras e elementos de linguagem que contribuem para a criação deste vocabulário coloquial. Cunha Mello traz curiosidades sobre a origem de expressões como "acabar em pizza", "enfiar o pé na jaca", "para inglês ver" e "será o Benedito?". Ele explica também o que são as corruptelas na linguagem do dia a dia - "expressões que, ao longo do tempo, foram sendo modificadas pela tradição oral da língua, sofrendo, por isso, alterações na forma, na pronúncia e no sentido" -, e conta a origem de algumas delas.
O dicionário é repleto de exemplos que facilitam o entendimento. Nele estão inclusos os termos do futebol - o "futebolês" -, e os neologismos como "mensalão", "showmício" e "desconfiômetro". Os bordões "Calma, Betty!", "Muita calma nessa hora" e "Pedala, Robinho!" também estão presentes e devidamente explicados. Mais de 10 mil expressões de A a Z têm seus significados esclarecidos, acompanhadas por frases em que estão empregadas corretamente, entre elas, "filezinho" (menina muito bonita), "lalau" (ladrão) e "mosca de padaria" (dá em cima de todas as mulheres, mas não consegue ficar com nenhuma).