해외학술지 정보
Nueva Sociedad 248
발행기관 | nueva sociedad |
발행일 | |
권호 | 248 |
ISSN | 0251-3552 |
언어 | 영어 |
링크 | http://www.nuso.org |
En los últimos años, la economía peruana ha sido presentada como el modelo a seguir por varios analistas latinoamericanos. El crecimiento del pib está ahí para demostrar que, lejos de la vía progresista, resulta más eficiente seguir por el camino privatista de los 90. Pero otras variables señalan un Estado capturado y patrimonialista y un «capitalismo de amigotes» como las formas en que se plasma el neoliberalismo peruano. Todo ello, en el marco de la reprimarización de la economía, grandes desigualdades sociales y conflictos socioambientales que disputan el modelo extractivista.
In recent years, the Peruvian economy has been presented as the model to follow by various Latin American analysts. The gdp growth is there to demonstrate that, far from the progressive path, it is more efficient to follow the privatization model of the 90s. But other variables show Peruvian neoliberalism reflected in a captured and patrimonial State and a «crony capitalism». All this, in the framework of an economic return to the production of primary resources, great social inequality and socio-environmental conflicts that dispute the extractive model.
Tema Central
Participación, poder y política en el fútbol argentino / Verónica Moreira
Discutir sobre el proceso de politización del fútbol implica reponer los significados que tiene la política desde el punto de vista de los protagonistas de ese espacio. Con ese objetivo, este artículo se centra en tres aspectos estrechamente conectados: el funcionamiento del campo político de las instituciones deportivas, la circulación y doble pertenencia de los políticos –que actúan simultáneamente en el fútbol y en alguno de los ámbitos de la política tradicional–, y, finalmente, las prácticas y estrategias que se desarrollan durante el tiempo electoral.
Discussing the process of politicization of football implies restoring the meanings that politics has from the point of view of its participants. This article focuses on three aspects that are tightly connected: the working of the political field in sporting institutions, the circulation and dual membership of politicians – who act simultaneously in football and other traditional political ambits – and,finally, the practices and strategies which are developed during election time.
Fútbol y altura. La dramática historia de La Paz y el fútbol boliviano / Carlos Mesa Gisbert
Desde fines de los años 90 ha emergido un debate alrededor del juego de partidos internacionales a más de 2.500 o 3.000 m.s.n.m. En varias oportunidades, la FIFA planteó un veto a la altura para luego echarse atrás. El último intento fue a mediados de la década de 2000, cuando Evo Morales –primer presidente indígena de Bolivia y jugador aficionado– encabezó una campaña internacional contra el veto. En este artículo, se despliega un amplio análisis sobre las relaciones entre fútbol y altura: mediante razones históricas, sociales, culturales y médicas se argumenta en favor de la universalidad del fútbol, que se juega en varias «zonas extremas» del globo.
Since the end of the 90s a debate has emerged around international games at over 2,500 or 3,000 meters above sea level. On various occasions, fifa has vetoed games at such height, to then later go back on itself. The last attempt was in the mid-2000s, when Evo Morales – first indigenous president in Bolivia and amateur player – started an international campaign against the veto. In this article, a broad analysis unfolds about the relationship between football and height: based on historical, social, cultural, and medical reasons, argues in favor of the universality of football, which is played in various «extreme zones» of the globe.
Fútbol, leonas, rugbiers y patria. El nacionalismo deportivo y las mercancías / Pablo Alabarces
A diez años de la primera edición de su libro Fútbol y patria, el autor discute la relación entre narrativas nacionales y deporte, incorporando los casos del hockey femenino y el rugby en Argentina (lo que le permite debatir la problemática de género), así como las transformaciones registradas en el rol del Estado como productor del relato patriótico en los neopopulismos contemporáneos. Del mismo modo, postulando la centralidad del héroe deportivo en estas narrativas, analiza el pasaje de Diego Maradona a Lionel Messi: del pibe al buen chico.
Ten years since the first edition of his book Fútbol y patria, the author discusses the relationship between national and sporting narratives, incorporating the cases of women’s hockey and rugby in Argentina (which allows him to debate the problem of gender), as well as the transformations introduced by the role of the State as a producer of the patriotic story in contemporary neo-populisms. In the same way, postulating the central role of the sporting hero in these narratives, he analyzes the passage from Diego Maradona to Lionel Messi: from the pibe to the nice guy.
Club Atlético Revolución. Sankt Pauli, el equipo «anticapitalista» / Mariano Schuster
¿Quién dijo que el fútbol es el opio de los pueblos? En la zona roja de Hamburgo hay un club que se define como antirracista, antifascista y antihomofóbico. En las gradas de su estadio cuelgan banderas con el rostro del «Che» Guevara. Es seguido por punks, prostitutas y poetas. En el fc Sankt Pauli todo es exótico: tuvieron el primer presidente de un club de fútbol que se declaró abiertamente homosexual, algunos de sus jugadores participaron en las Brigadas de Solidaridad con la Revolución Sandinista y otros han hecho pretemporadas en Cuba. Su merchandising lleva la consigna «Ama al Sankt Pauli, odia el racismo» y su financiación procede, casi íntegramente, del aporte de los socios.
Who said that football is the opium of the people? In the red zone in Hamburg there is a club that is defined as anti-racist, anti-fascist, and anti-homophobic. In the stadium’s stands hang flags with the face of «Che» Guevara. Its supporters are punks, prostitutes, and poets. In fc Sankt Pauli everything is exotic: it was the first football club to have an openly gay president, some of the players participated in the Solidarity Brigades with the Nicaraguan Revolution, and others have done preseasons in Cuba. Their merchandise has the motto: «Love Sankt Pauli, Hate Racism» and their financing comes, almost entirely, from membership input.
El fútbol, más allá de los fetiches / Gabriel Restrepo
Nada tan elusivo como la identidad de esa realidad irreal del fútbol. Las identidades absolutas no son ya posibles en la fluidez líquida y gaseosa contemporánea. La identidad del fútbol data de un nacimiento sin pergaminos en 1863, pero con vocación hacia lo posmoderno, pues de entrada su juego se funda en la levedad de la presencia. ¿Por qué las selecciones de América Ladina rivalizan con las europeas, pese a la asimetría de niveles socioeconómicos? Nuestra región vivió siempre en las condiciones que hoy son nuevas para el resto del mundo contemporáneo: desplazamiento, descentramiento y con-fusión entre lo virtual y lo real, las mismas que al trasladarse al fútbol han procurado mucha ventaja.
Nothing as elusive as identity in this unreal reality of football. Absolute identities are no longer possible in contemporary liquid and gas flow. The identity of football dates from a birth without fanfare in 1863, but it always had a vocation towards the postmodern, since the game is based from the beginning on the lightness of presence. Why do Ladino American national sides rival the Europeans, despite the asymmetry in socioeconomic levels? Our region has always lived in conditions which are today new for the rest of the contemporary world: displacement, bias and con-fusion between the virtual and the real, which,when transferred to football, have achieved a great advantage.
El Brasil reinventado. Notas sobre las manifestaciones durante la Copa de las Confederaciones / Simoni Lahud Guedes
En un país «futbolero» como Brasil, resultó sorprendente que en junio de 2013, en medio de la Copa de las Confederaciones, miles de personas salieran a la calle no a festejar resultados, sino a protestar contra los gastos, que consideraban excesivos, destinados al Mundial de 2014, muchos de los cuales se destinan a mejorar los estadios. Para entender estos sucesos, es necesario analizar la importancia de verdaderos rituales como las Copas del Mundo en la construcción de la brasileñidad, momentos especiales en los que la sociedad brasileña se reinventa como totalidad. Y, al mismo tiempo, observar cómo esta vez se intentó construir esa «comunidad imaginada» desde las protestas callejeras.
In a «footballing» country like Brazil, it is surprising that in June 2013, in the middle of the Confederations Cup, thousands of people took to the streets, not to celebrate the results, but to protest the costs – considered excessive – of the 2014 World Cup, many of which were spent on improvement of the stadiums. To tackle these subjects, it is necessary to analyze the importance of true rituals such as the World Cup in the construction of Brazilian identity, special moments in which Brazilian society is reinvented as a whole. And at the same time, observe how this time it was attempted to build an «imagined community» from the street protests.
La crisis del fútbol ecuatoriano. Entre el endeudamiento, la fragilidad institucional y la violencia / Fernando Carrión M. / Pablo Samaniego
El fútbol ecuatoriano ha logrado avances significativos que se reflejaron en su desempeño internacional, en paralelo a importantes aumentos en sus presupuestos. Sin embargo, y a pesar de esta combinación de éxitos futbolísticos y boom económico, en 2013 se empiezan a manifestar cuatro elementos que configuran una crisis estructural: el populismo financiero que hace insostenible su economía; la falta de normas y transparencia en sus marcos institucionales; el aumento de la violencia –que ahuyenta a los hinchas–; y, finalmente, lo que comienza a percibirse como el debilitamiento de los buenos resultados de los últimos años. Frente a ello, parece más deseable una gestión democrática que la transformación de los clubes en sociedades anónimas.
Ecuadorian football has achieved significant advances that are reflected in its international performance, in parallel with important budget increases. However, despite this combination of footballing successes and the economic boom, in 2013 four elements that make up a structural crisis began to show: financial populism which makes the economy unsustainable; the lack of norms and transparency in the institutional frameworks; the rise in violence –which drives away fans–; and,finally, what can begin to be perceived as the weakening of the good results of recent years. Facing this, a democratic management seems more desirable that the transformation of clubs into limited companies.
El invisible (y victorioso) fútbol practicado por mujeres en Brasil / Carmen Rial
Por muchos años, el fútbol fue un juego prohibido para las mujeres brasileñas. Impedirles jugar al fútbol era más que prohibir el movimiento corporal y afirmar su condición de dominadas: la prohibición articulaba género, nación e imaginario, excluía a las mujeres de un gran colectivo y de un amplio espectro de prácticas sociales, y las colocaba en una condición no solamente pasiva y sumisa, sino también de ciudadanas de segunda clase.
For many years, football was a game that was prohibited for Brazilian women. Banning women from playing football was more than banning body movement and affirming their dominated condition: the prohibition articulated gender, nation and imaginary, excluding women from a great collective and a wide spectrum of social practices, and placing them not only in a passive and submissive condition, but also making them second-class citizens.
Un pajarillo llamado «Mané». Evocación de Manuel dos Santos, Garrincha / Luis H. Antezana J.
Este artículo está dedicado a recordar a Manuel dos Santos, Garrincha, el mítico puntero brasileño de los Mundiales de 1958 y 1962, y especialmente los alcances de su juego en los márgenes de una cancha. Su signo fue la excepcional habilidad en los espacios mínimos, con la que construía los laberintos donde se perdían sus rivales, quienes debían resignarse a simplemente verlo pasar. Las torcidas lo consideraban «la alegría del pueblo» porque su juego, más allá de las rivalidades, lograba que lo lúdico primara sobre cualquier otra posibilidad, fascinando por igual a propios y ajenos.
This article is dedicated to the memory of Manuel Dos Santos, Garrincha, the mythical Brazilian forward of the 1958 and 1962 World Cups, and especially to the scope of his game on the edge of the pitch. His trait was his exceptional ability in minimal spaces, in which he constructed the labyrinths in which his rivals lost, resigning themselves to simply seeing him pass. The torcidas considered him «the joy of the people» because his game, beyond any rivalry, achieved that the playful took priority over any other possibility, fascinating equally themselves and others. Key Words: Football, Ritual, Manuel Dos Santos «Garrincha», Brazil.
Tribuna Global
Teología y política en el discurso del papa Francisco. ¿Dónde está el pueblo? / Emilce Cuda
El papa Francisco se mueve permanentemente entre lo teológico y lo político y ha logrado que, en un mundo secularizado, la teología vuelva a ser central en los medios de comunicación. Habla al pueblo en el lenguaje del pueblo, se radicaliza en la pobreza y desde allí se posiciona como un referente del debate político. Pero ¿es Francisco un teólogo de la liberación? ¿Qué significa esa teología del pobre? En este artículo se analiza la Teología del Pueblo como modalidad nacional y popular de la Teología de la Liberación, para distinguir luego entre dos categorías aparentemente opuestas dentro de la teología del obispo de Roma: la de pueblo como pobre y la de pueblo como unidad. Por último, se reflexiona sobre la diferencia entre una teología secularizada y una cultura teologizada, para situar el kairos de Francisco entre la Teología de la Liberación y la Teología del Pueblo.
Pope Francis permanently moves between the theological and the political, managing – in a secular world – to make theology a central theme in the media again. He speaks to the people in the language of the people, focussing on poverty, and from there he positions himself as a reference point in the political debate. But is Francis a liberation theologian? What does this Theology of the Poor mean? This article analyzes the People’s Theology as a national and popular mode of the Liberation Theology, to then distinguish between two apparently opposite categories within the theology of the Bishop of Rome: that of the people as poor, and that of the people as a unit. Lastly, it reflects on the difference between a secularized theology and a theologized culture, to situate the kairos of Francis between the Liberation Theology and People’s Theology.
Crónicas
Honrar a Dios… con tarjeta de crédito o efectivo. El auge evangélico en Brasil / Paula Corrêa